TPTs publisher, BroadStreet Publishing Group, confirmed that Bible Gateway made the disappointing decision to discontinue their license for The Passion Translation as of January 2022. Take full advantage of every day as you spend your life for his purposes. in all of heaven and earth through Jesus Christ. Eph 5:3. will be seen in yougoodness, righteousness, and truth. Ephesians 2 - The Passion Translation The Passion Translation Ephesians 2 God's Power Raised Us from the Dead. is translated literally from the Aramaic., Consulting Alexanders translation, Chapman saw no such rendering, but Thats no longer our problem. , who were the first to long for the messianic hope, would be the first to believe in the Anointed One and bring great praise and glory to God! Or to the saints [holy ones] and the faithful in Christ Jesus. Notice that God is the one who makes us holy, but our response is to be faithful (or devoted). 18 Do not get drunk on wine, which leads to debauchery. For a greedy person is an idolater, worshiping the things of this world. Subscribe to CT Even The Messageamong the top 10 best-selling Bible versions in the worldhas gotten dinged over the years by pastors and scholars alike for what it adds, misses, or rewords. They are currently working on the remaining books of the Old Testament and moving forward with plans to release a full Bible edition around 2027. Some interpretations that Simmons offers are merely his own allegorical notions - for example, he comments on Mary's words in John 2:2-3, "Interpreting Mary's words for today we could say, "Religion has failed, it has run out of wine."". I pray that you will continually experience the immeasurable greatness of Gods power made available to you through faith. I own dozens of translations and hundreds of commentaries to immerse myself in the language and the context of the biblical narrative to see how the Living Word of God impacts culture and the love of God transforms lives. At dawn, Victors wife Liv, playing the Red Queen (who was a Queen from a distant star, according to the soundtrack), saw a star which Alexander identifies as Venus, the so-called Morning Star. But look now at Alexanders translation (so-called) of Ephesians 5.22: (By way of explanation, Maryah is Alexanders transliteration of the Aramaic word (consonants: mim-resh-yodh-alaf) Mar-ya, which is used in the Peshitta to translate the tetragrammaton (YHWH), and occasionally of Jesus Christ in the New Testament, as for example in Acts 10.36 (He is LORD of all or He is Lord of all). 3 Make every effort to keep yourselves united in the Spirit, binding yourselves together with . I wonder about this. 31As the Scriptures say, A man leaves his father and mother and is joined to his wife, and the two are united into one.[c] 32This is a great mystery, but it is an illustration of the way Christ and the church are one. The NAR also teaches that prophets 6Dont be fooled by those who try to excuse these sins, for the anger of God will fall on all who disobey him. Live a life filled with love, following the example of Christ. consider to be miraculous gifts, such as the reception of knowledge that is First of all, we may compare the two forms of the Syriac text that are available at dukhrana.com, just to check that there are no differences in manuscripts that might explain Simmons translation. to know him through your deepening intimacy with him. the Aramaic text (still according to Simmons) is: Wives be tenderly devoted to your husband as the church is tenderly devoted to Christ.. The word for "fall" (Adam's fall) is kataboles, which can mean . Illustrated Journaling Edition. Moreover, he has a web-site (felliniesque.com)promoting a type of film-making he calls Felliniesque, which is: a style of filmmaking where dreams and reality are perceived as one experience. This is indeed the same wordabed that Muraoka listed among those that occur in the Shaphel form. When you add that to the growing number of scholars, pastors, and laymen who are raising the red flag about TPT, you have a loud and simple message: TPT has enough issues that it is best to avoid it., Winger recruited evangelical scholars including Darrell Bock, Nijay Gupta, Douglas Moo, and Craig Blomberg to critique specific TPT passages. God has put everything beneath the authority of Jesus Christ. Be assured that anything you do that is beautiful and excellent will be repaid by our Lord, whether you are an employee or an employer. 6 1 Children, if you want to be wise, listen to your parents and do what they tell you, and the Lord will help you.. 2 For the commandment, "Honor your father and your mother," was the first of the Ten Commandments with a promise attached: . And dont even associate with the servants of darkness because they have no fruit in them; instead, reveal truth to them. However, all translations of the Bible are subject to human limitations and imperfections. This would reinforce the theory that it is meant to be read and distributed to all the churches. Dont be fooled by those who speak their empty words and deceptive teachings telling you otherwise. ", https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/lou-engle/, "With the Mind of a Scholar and Heart of a Lover, Brian Simmons combines the best of both worlds for us in his devoted translation work in Letters from Heaven. . For example, in Second Peter 1:4, It is literally Wives, with your husbands.. a joyful song to the Lord. , which was a razor-sharp Roman sword used in close combat. Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment. What does this imply about the validity of that deleted note? seriously by many members of the New Apostolic Reformation, a loose network of As in my previous posts, I leave aside the question of why he would prefer to do that, when it must surely be certain that Paul would have been writing in Greek to the Ephesians. Or be inebriated in the Spirits fullness.. Because of this, you must wear all the armor that God provides so youre protected as you confront the slanderer, As translated from the Aramaic. If you are hungry for God, The Passion Translation will help you encounter his heart and know him more intimately. So be very careful how you live, not being like those with no understanding, but live honorably with true wisdom, for we are living in evil times. 4 Therefore I, a prisoner for serving the Lord, beg you to lead a life worthy of your calling, for you have been called by God. Or spiritual songs. There is no other song more spiritual than the Song of Songs. He even said he felt uneasy about its use in worship and personally still preferred the originals in his devotions. question when he makes statements such as this one (from the book-introduction In the Eshtaphel form, which is the one we are looking for, he gives the meaning as was subjected. And continue to walk surrendered to the extravagant love of Christ, for he surrendered his life as a sacrifice for us. Instead, be filled with the Spirit, 19 speaking to one another with psalms . Ephesians is a Spirit-anointed, grace-drenched letter of living revelation that's waiting to satisfy your soul's every need! Session 14: Ephesians 5: Directed by Luke Swift. Galatians 5.26 in Brian Simmons Passion [Anti-] Translation. It could be true but it sure seems false.43:13 What would Dr. Bock say to someone who loves TPT?43:43 Dr. Bock's podcast (which I recommend as a resource).46:11 A preview of the next interview.47:07 Special \"cameo\" by Brian Simmons. more like a Charismatic Study Bible with its own running commentary in the form And dont get drunk with wine, which is rebellion; The Aramaic can be translated the wine of the prodigal. The Greek is reckless living or debauchery.. He wrote that he doesnt recommend it, objects to the publishers advice to use it from the pulpit, and urges leaders to clarify that its not a translation. As translated literally from the Aramaic. As translated from the Aramaic. Wives be subject to your own husbands or: Likewise in Simmons book Letters from Heaven he has the verse beginning: For wives, this means being tenderly devoted to your husbands. The Passion Translation Bible is a new, heart-level translation that expresses God's fiery heart of love to this generation using Hebrew, Greek, and Aramaic manuscripts, merging the emotion and life-changing truth of God's Word. Instead, let there be thankfulness to God. son in Matthew 1:25, and in Mark 1:2 he attributes a prophecy to Isaiah His translation has been endorsed by a range of apostolic charismatic Christians, including The Calls Lou Engle, Bethels Bill Johnson, and Hillsongs Bobbie Houston. Whatever he tells you to do, he will meet the need you have to finish it.. Simmons and his publisher describe TPT as a translation instead of a paraphrase because Simmons and his partners worked to develop the text from Greek, Hebrew, and Aramaic manuscripts rather than taking an existing English translation and putting it into his own words. (The Message, along with paraphrases such as the J. Your daily news briefing from the editors of CT. Everything Everywhere All at Once and the Beautiful Mystery of Gods Silence. In the same way the church is devoted to Christ, let the wives be devoted to their husbands in everything. And through the revelation of the Anointed One, he unveiled his secret desires to usthe hidden mystery of his long-range plan, which he was delighted to implement from the very beginning of time. We are not to despise prophecy, but we are to test it (1 Thessalonians 5.20-21). 23For a husband is the head of his wife as Christ is the head of the church. But from where does Alexander derive be devoted to? This is evident from his lack of basic Greek and Hebrew: https://theriveroflife.com/2017/11/29/is-the-passion-translation-actually-a-translation-at-all/ and following articles at https://theriveroflife.com/category/the-passion-anti-translation/ Andrew, Yes indeed simply fight our corner in our churches, How can we stop this false bible from being sold?I wrote to CBD (Christian Book Distributors) and they willnot stop selling this false bible.We need people to write or call them to complain. The Lords Prayer in Luke 11, for example, is printed in red as Jesus words and reads: Our heavenly Father, may the glory of your name be the center on which our life turns. As Roth observed, this is a big difference: This claim attracted my attention, and so I endeavoured, despite myself not knowing Syriac (the form of Aramaic that is used in the Peshitta), to test it. It positions you and me within proven, godly wisdom and gives precious insight into the heart, nature, and goodness of God. 16Make the most of every opportunity in these evil days. 21-22 I am sending you a dear friend, Tychicus. He explains that theEthforms can be used for the reflexive as well as for the passive: I mention this because in Ephesians 5.21-2 can either be taken as a passive (be subjected), or a middle, which can be translated into English in a reflexive way (submit yourselves). syncretism could hardly make itself more obvious. Im writing this letter to all the devoted believers, Recent manuscripts add the words those who are in Ephesus. The oldest manuscripts have to the Ephesians written in the margin. This is my most felliniesque movie. receive new revelation from God which supplements the written Word of God. So may God shower his peace upon you, my beloved friends. Simmons is used to facing questions about his credentials. 9For this light within you produces only what is good and right and true. Pray for us that we may fulfill our calling and persevere to the end on the narrow path that leads to life. Tychicus, whose name means child of fortune, is believed to be an Ephesian who took this letter, as Pauls representative, to the churches throughout Turkey. The chapter is here, and Ephesians 5.22 reads: Thus all four translations have our Lord instead of the Lord, but are otherwise along the same lines as the translations from the Greek. The lexeme is (three consonants, -beth-dalath, where is similar to the Hebrew, ayin), and its primary meaning is to do, or to act, as shown by Jennings: For the Shaphel form, (with first letter (shin), so shin--beth-dalath) Jennings gives the meaning as has subjected. The Passion Translation (TPT) lead translator Brian Simmons, in a promotional video for the 2020 New Testament edition. Stay tuned to my channel for more info on this in the coming weeks.LINK to all interviews AND papers as they are uploaded. For less than $5/mo. I'm preparing to lead through a herm. If this is true then it looks like Simmons rendering of Ephesians 5.22 has no basis in reality. During a recent interview with Life Today Live, he said, I get asked that a lot. His films seem to me to be marked by menace, violence, lust, magic and fantasy. We hope this translation will help bring the Bible to life for this generation and through it, people will encounter Jesus and his love for them in new and exciting ways.. Whatever the revelation-light exposes, it will also correct, and everything that reveals truth is light to the soul. Put on truth as a belt to strengthen you to stand in triumph. 1 Be imitators of God in everything you do, # 5:1 The Greek word mimetes frequently depicts an actor playing a role. And take the mighty razor-sharp Spirit-sword. 3 "You will prosper and live a long, full life if you honor your parents." The number of Bible resources is growing, and theyre becoming more accessible to the average reader through digital platforms like Bible Gateway, YouVersion, and Logos. Second, all things in heaven and on earth were given to the Lord Jesus (Matthew 28.18). So live as people of light! 24 Now as the church submits to Christ, so also wives should submit to their husbands in everything. Many see the letter of 1 Corinthians as a letter of correction. , [NA 28]. There is an alternate Greek translation of the unique wording of this verse that could be translated He chose us to be a word before the fall of the world. The Greek word for chose is, (speak). While tens of thousands flocked to campus, school officials met in a storage closet to make decisions that would honor what is happening.. Unfortunately, it made me disappointed every time I opened an English translation of the Scriptures. Etheridges is in green, Murdocks in navy, and Lamsas in purple: A new translation by James E. Walters was published in 2013 by Gorgias Press. For a man who loves his wife actually shows love for himself. to make us a mature church for his pleasure, until we become a source of praise to himglorious and radiant, ) can also mean gorgeous, honorable, esteemed, splendid, infused with glory. This is what Christs love will do to you. And continue to walk surrendered to the extravagant love of Christ, for he surrendered his life as a sacrifice for us. How then does Simmons derive be tenderly devoted to from the Peshitta text? Where to listen. It appears that where the TPT: The Passion Translation . I'll be sharing some of this in future videos as well since I have realized that he is not just styling himself as a Bible translator but as an inspired Bible interpreter who is going to release a last days transformation in the people of God so that \"everything that can be said about Jesus can be said about you\". Now we have been stamped with the seal of the promised Holy Spirit. This sort of thing is not limited This book was released on 2016-09-23 with total page 96 pages. The Passionate Life Bible Study Series. Notify me of follow-up comments by email. Live your lives in lovethe same sort of love which Christ gives us and which he perfectly expressed when he gave himself up for us in sacrifice to God. Here is the verse again, with Western vowel signs and transliteration: , (nee hwaytn metabn lalaykn ay dalmran). 5 1-2 As children copy their fathers you, as God's children, are to copy him. TPT's publisher, BroadStreet Publishing Group, acknowledged the website "made . I believe in speaking in tongues, and believe that Christians can speak in human languages, as in Acts 2, and I cant rule out speech in ancient languages, even if there is no biblical precedent for it to my knowledge. [ESV], Wives, be subject to your own husbands, as to the Lord. 18Dont be drunk with wine, because that will ruin your life. Copyright 2020 Passion & Fire Ministries, Inc. 5You can be sure that no immoral, impure, or greedy person will inherit the Kingdom of Christ and of God. comments appear too but some of Simmons notes only make sense if the reader The literal Aramaic text can be translated I began confessing on your behalf and praying., I pray that the Father of glory, the God of our Lord Jesus Christ, would impart to you the riches of the Spirit of wisdom and the Spirit of revelation. His great love for us was pleasing to God, like an aroma of adorationa sweet healing fragrance. But on the other hand: Finally, we turn to the Comprehensive Aramaic Lexicon, where the word is listed under its quadriradical Shaphel form bd (), followed by the reflexive/passive Eshtaphel form, here called quad T: The main meanings given are to be enslaved, to be subservient. ephesians 5 passion translation. congregations characterized by charismatic doctrine. Leave a reply. What I love about The Passion Translation, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/bianca-juarez-olthoff/, "Having studied New Testament in Germany on a Fulbright Scholarship, I grew to marvel at the pithiness of Martin Luthers translation (1534) of the Bible into German. Guard your speech. The vivid wording strips away the centuries, reminding me with every phrase that each prophecy, letter, history account, poem, vision, and parable is God's Word to me today just as much as it was to the original audiences. 15 Be very careful, then, how you livenot as unwise but as wise, 16 making the most of every opportunity, because the days are evil. 3 Let there be no sexual immorality, impurity, or greed among you. The Genesis 11 story is about pride, but not in the way we think. Simmons has set aside the us found in the Greek text () and replaced it with So I have no doubt, in the absence of other explanations, that Alexander is the source here also. Be imitators of God in everything you do, for then you will represent your Father as his beloved sons and daughters. The Greek text can be translated after you have conquered, you can stand in victory.. Copyright 2017 by BroadSt. If you find a mistake in the Bible text or footnotes, please contact the publisher at tpt . The Greek text has without any wrinkle. The Aramaic can be translated without chips or knots.. Here, however, the word appears to be (consonants: mim-resh-alaf), Mara, meaning Lord or master, so there does not seem to be any justification for Alexander using Maryah.). making its Scripture-text a legitimate translation. Antrim County election: rightleft vote transfer in nine of the sixteen precincts. Dont listen to them or live like them at all. Google Podcasts. Some of the issues that Paul needed to address included: 1: Their need to live godly even in a corrupt culture 2: 5 Follow God's example in everything you do just as a much loved child imitates his father. I have also shown that he promotes a style of Felliniesque film-making where dreams and reality are perceived as one experience. Because of his great love, he ordained us, so that we would be seen as holy in his eyes with an unstained innocence. Abundant grace will be with you all as each of you love our Lord Jesus Christ without corruption. The Passion Translation is a modern, easy-to-read Bible translation that unlocks the passion of Gods heart and expresses his fiery lovemerging emotion and life-changing truth. TPT remains available on YouVersion and Logos Bible Software. The publisher and TPT team have worked diligently and prayerfully to present this version of The Passion Translation Bible with excellence and accuracy. Sign up now for the latest news and deals from Bible Gateway! 3:1). 25For husbands, this means love your wives, just as Christ loved the church. Be patient with each other, making allowance for each other's faults because of your love. Bible Gateway removing TPT after reviewing the work in more detail is a signal to everyone that the work may have issues, he said. Read our Privacy Policy for more information. So does it make sense to speak of a single star being given to Him? Thank you for your careful attention to Simmon's claims, sources, process, and results.On a more bizarre note, the comparisons between Simmon's and Alexander's work sent me down a rabbit hole. Arise, you sleeper! The Passion Translation (TPT) is listed as no longer available among the sites 90 English-language Bible offerings. I have discovered in the last week that in many cases where Simmons claims to have translated from the Aramaic text, but where his version seems to have little or no relation to that text, his source is in fact Alexander. Western Christianity, Modern Judaism, Islam, Buddhism and Hinduism. "Pray passionately in the Spirit, as you constantly intercede with every form of prayer at all times. The answer came from Brian himself, who kindly answered my query about another verse in the Passion Translation (Galatians 3.1), where his claim that he had translated from the Aramaic did not appear to stand up. Since we are now joined to Christ, we have been given the treasures of redemption by his bloodthe total cancellation. Ephesians 1 - The Passion Translation Paul's Introduction. Sign up for our newsletter: Verse Ephesians 5:19 Speaking to one another in Tehillim and shirim and hymns and neshamah niggunim mi Ruach Hakodesh (soul melodies from the Ruach Hakodesh), singing and making melody in your levavot to Adonoi,- The Orthodox Jewish Bible 2011 Simmons says he is translating from the Aramaic rather than the Greek. Scroll down for links to Dr. Bock's paper. All Scripture quotations are from The Passion Translation. (See. Since there is no neuter in Syriac there would appear to be little significance in its being feminine in gender. This is why we celebrate him. To the glory of God and the Lord Jesus Christ. What a marvelous job my friend and seasoned leader is doing for the Body of Christ! Always do what is right and not only when others are watching, so that you may please Christ as his servants by doing his will. to Matthew): Nor does it help Simmons credibility when one reads, in a The reference is to an extra-biblical source, so provides weaker evidence for the use of the word in the Peshitta. with an endnote to say that this has been translated from the Aramaic. It's now Required fields are marked *. Ive been following The Passion Translation, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/david-housholder/. my heart is always full and overflowing with thanks to God for you as I constantly remember you in my prayers. He wrote two years ago that he loves shooting in the style of Fellini: On his YouTube channel, all his Favourited videos are of Fellini films, except for one of his own. While Simmons serves as lead translator, TPT lists seven scholars who oversee and review his work. 24As the church submits to Christ, so you wives should submit to your husbands in everything. Published by Brian & Candice Simmons at November 1, 2021. I hope to have it all done in the next few months. The Red Queen (2009) includes gratuitous nudity, as young people dance around a fire. Greek text of the New Testament would be a good and necessary first step toward First, what does Alexander mean by Ancient Aramaic? What is of direct interest here is Alexanders rendering be devoted to. instead be filled continually with the Holy Spirit. The meaning at 2(a) of to worship must be related to the idea of subservience. Bill Johnson at Bethel Church still uses the New American Standard Bible (NASB) in most of his writing and preaching due to familiarity, he said in a clip from last year titled, Is The Passion Translation Heresy? He uses TPT for devotional reading, as he did with paraphrases before it. Authentic Christianity takes a look at 2 Corinthians to show you how to live a life of faith with integrity and regain the . Then you will learn to choose what is beautiful to our Lord. Grow closer to God with free TPT resources. Gupta repeated some of his reservations to CT, saying, if TPT were to appear on a site alongside established translations it should have a warning label: One of these is not like the other. non-academics should know that TPT does not have the backing of accredited seminaries and linguistic organizations experienced in translation work., Winger has called out Simmons for bringing in large amounts of material that really have no presence in the Greek or Hebrew and the words hes adding are particular words that are part of a hyper-charismatic, signs and wonders movement, words that are about imparting and triggering and unleashing and releasing.. Roy Fields narrates Ephesians Chapter 4 in The Passion Translation Bible. quotation from Ex. I dont have a problem with God speaking through a Christian during a very ungodly event, and can see that it could possibly have a redemptive quality, conceivably in the way that Alexander portrays it in a short synopsis attached to a clip from the film: But I do have two questions. Greek manuscripts read the Son of Man who came from heaven., It remained in force until the Joyous If TPTs removal from Bible Gateway was related to the concerns over its translation claims, I think thats a good thing, said Andrew Wilson, a Reformed charismatic who pastors at Kings Church London and a columnist for CT. There are just too many additions to the text that have no basis in the originalwhich is fine (sort of) if its self-consciously a paraphrase, but not if people think its a translation.. Tools. J.B. Phillips New Testament. of truth, you believed in the wonderful news of salvation. There were hundreds of acts with fire eaters and fire dancers of every description. Browse 60+ years of magazine archives and web exclusives. Moreover, it does not appear to be the case, as Alexander claims, that the Lord Jesus always used the feminine pronoun to refer to the Holy Spirit. . So far as I have been able to ascertain so far, Victor Alexander claims to translate not from the Peshitta text known to scholars, but rather from what he calls the Leeshana Supprayah, or the Sacred Scribal Language of the Scriptures, which was used, according to Alexander, by both the Hebrew prophets and the apostles of Eashoa Msheeka (Jesus Christ): George Lamsas bible was translated from the Old Testament and New Testament Peshitta, so in claiming that his is the only bible translated from the Leeshana Supprayah, he seems to be differentiating this language from that of the Peshitta. Endorsement from Bill Johnson, Bill Johnson Ministries. But its author, Eugene Peterson, was clear that he was putting the Bible into his voicedescribing the project as a paraphrase, not a translation. really, really, wants them to make sense; for instance, in a note to John 2:20, Nestle-Aland compilation and the Byzantine Text disagree, the Aramaic text often cast a deciding vote and, as we have seen, in some cases, it Thanks for referring to my work demonstrating Simmons's reliance on Victor Alexander in many passages.I had hoped that these books by Simmons - I do not want to refer them as holy scripture - would be rejected by the body of Christ after consideration - but it seems from the endorsements by prominent Christian leaders that on the contrary that their use is spreading like a cancer. [NASB]. It is equally obvious that Simmons Ephesians 5:1-2 TPT. I say, do what is right with your people by forgiving them when they offend you, for you know there is a Master in heaven that shows no favoritism. Your hand-to-hand combat is not with human beings, but with the highest principalities and authorities operating in rebellion under the heavenly realms. by being one with Jesus, the Anointed One. in a footnote there is a reference to the phrase, to whom were directed the longer than the books they accompany). . From where then did Simmons derive his translation with tenderly devoted to instead of submit to or be subject to? But the same type of objections seem to apply as to the meaning dedicate oneself considered above: I conclude therefore that in Ephesians 5.22 there would be no justification for translating as be tenderly devoted to rather than, say, be subject to, or submit yourselves to. I have loved the individual books published thus far from The Passion Translation, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/bobbie-houston/, "Forged many years ago while translating the Scriptures among South American tribes, and hammered out on the anvil of decades of personal devotion and apostolic experience, my dear friend Brian Simmons brings to the earth a powerful and refreshing translation of the Scriptures that is fueling and inflaming the hearts of tens of thousands world wide. The Syriac words for kingdom, (verse 30), and grain, , are both feminine, and in consequence both the pronouns used to refer them in this verse are in the feminine form, . The word for fall (Adams fall) is. I applaud the life and ministry of Brian Simmons!